연혁
2010 ~ 2019 [태동기: 글로벌 소통의 기반 조성]
인문대학 내 한국어문학부 및 한국어교육 전공 운영을 통해 외국인 유학생 교육 노하우 축적
국제처 주관 글로벌 프로그램 활성화 및 다문화 캠퍼스 환경 조성
2020 ~ 2023 [도약기: 전문 교육 시스템 구축]
2020.3. 일반대학원 '국제한국어교육전공' 석사과정 신설 ('외국어로서의 한국어' 심화 교육 개시)
2021.3. 일반대학원 '한국어교육학과' 석사/박사과정 확대 개편
2023.9. 국제한국어통번역학회와 산학협력 체결 및 전문가 자문단 구성
2024 ~ 현재 [확장기: 통번역학의 새로운 표준 제시]
2024.3. 학·석사 연계 프로그램 강화 및 국제학부 '한국어통번역학전공' 연계
2024.11. AI 기반 통번역 교육 커리큘럼(Post-editing, Corpus analysis) 도입
2025.3. 일반대학원 '한국어통번역학과' 독립 개설 및 비전 선포
2025.5. KOICA '국제개발협력 이해증진사업' 연계 ODA 통번역 트랙 특성화 추진
교육목표
- 문화 번역가(Cultural Translator) 양성- 언어의 등가성(Equivalence)을 넘어 문화적 맥락을 재구성하는 능력 함양. K-콘텐츠의 감성과 유머를 세계인의 정서에 맞게 전달하는 고도의 문화 번역 역량을 확보한다.
- AI 리터러시를 겸비한 미래형 전문가 육성- 신경망 기계번역(NMT)과 생성형의 원리를 이해하고, 그 결과물을 비판적으로 평가 및 수정(Post-editing)하는 기술 활용 능력을 극대화한다.
- 글로벌 공공 외교 및 특수 통번역 전문가 배출- 법률, 의료, 비즈니스뿐만 아니라 대구대학교가 강점을 지닌 ODA(국제개발협력) 및 사회복지 분야의 특수 통번역 수요에 대응한다. '배리어 프리(Barrier-free)' 소통을 주도하는 공공 통역 전문가를 양성한다.
참여교원명단
| 학과명 | 전공 | 성명 |
|---|---|---|
| 한국어통번역학과 | 한국어통번역학 | 최장근 |
| 한국어통번역학과 | 한국어통번역학 | 서요성 |
| 한국어통번역학과 | 한국어통번역학 | 이규환 |
| 한국어통번역학과 | 한국어통번역학 | 윤재운 |
| 한국어통번역학과 | 한국어통번역학 | 김명광 |
| 한국어통번역학과 | 한국어통번역학 | 백순철 |
| 한국어통번역학과 | 한국어통번역학 | 우창현 |